
About the Portuguese language
Moderador: mcerqueira
-
- Membro
- Mensagens: 62
- Registado: quarta jan 30, 2002 10:36 pm
- Localização: Aries rottweiler, Shakir tartaruga
Olá Amélia
Concordo com tudo o que já foi dito aqui no forum em especial pelo Vasco e pelo Paulo C.
Você não pode fazer uma ideia de um País inteiro apenas por aquilo que vê numa pequena cidade do interior.
Devo de lhe explicar que o interior de Portugal, infelizmente ainda está um pouco mais atrasado comparativamente com as regiões do litoral.
Eu conheço bem o sitio onde vive, foi lá que nasceu o meu avô e até á bem pouco tempo atrás era uma vila bem pacata, muito agradavel mas infelizmente atrasada.
Quanto aos seus comentários sobre as linguas que fala devo de dizer-lhe que a escolaridade em Portugal obriga a ter a aprendizagem de pelo menos 1 lingua estrangeira obrigatória, actualmente o Inglês é a mais escolhida.
No tempo em que eu frequentei o liceu tinhamos que aprender obrigatóriamente 2 linguas estrangeiras que eram o Inglês e o Francês, portanto os Portugueses fizeram o curso liceal - e são da minha geração (eu tenho 45 anos) - sabem obrigatóriamente falar e escrever Francês e Inglês.
Eu além do Francês e do Inglês falo ainda Italiano, Espanhol e um pouco de Árabe.
Confesso que não sei qual é o sistema de ensino no seu País, mas a julgar pelos erros que dá quer em construção de frases, quer em gramática, quer em vocabulário, no seu Inglês, deve de o ter aprendido como está a aprender o Português ou seja por ouvir falar e a ler os jornais.
E olhe que quando estive na Holanda, estive na região de Gelderland, mais presisamente em Arnhem e em Nijmegen se não fosse a minha cunhada falar Alemão, bem que tinha morrido á fome porque ali só se fala Holandês e Alemão, contrariamente ás grandes cidades como Amesterdão e Haia onde não tive qualquer dificuldade de me fazer entender em Inglês.
Como vê todos os países tem o seu ponto fraco.
Analise primeiro o país que a está a acolher, tente compreender e adapte-se. Aprenda porque saber não ocupa lugar. Se não o conseguir fazer, talvez seja melhor ir viver para outro país onde se possa sentir mais feliz e bem compreendida.
Concordo com tudo o que já foi dito aqui no forum em especial pelo Vasco e pelo Paulo C.
Você não pode fazer uma ideia de um País inteiro apenas por aquilo que vê numa pequena cidade do interior.
Devo de lhe explicar que o interior de Portugal, infelizmente ainda está um pouco mais atrasado comparativamente com as regiões do litoral.
Eu conheço bem o sitio onde vive, foi lá que nasceu o meu avô e até á bem pouco tempo atrás era uma vila bem pacata, muito agradavel mas infelizmente atrasada.
Quanto aos seus comentários sobre as linguas que fala devo de dizer-lhe que a escolaridade em Portugal obriga a ter a aprendizagem de pelo menos 1 lingua estrangeira obrigatória, actualmente o Inglês é a mais escolhida.
No tempo em que eu frequentei o liceu tinhamos que aprender obrigatóriamente 2 linguas estrangeiras que eram o Inglês e o Francês, portanto os Portugueses fizeram o curso liceal - e são da minha geração (eu tenho 45 anos) - sabem obrigatóriamente falar e escrever Francês e Inglês.
Eu além do Francês e do Inglês falo ainda Italiano, Espanhol e um pouco de Árabe.
Confesso que não sei qual é o sistema de ensino no seu País, mas a julgar pelos erros que dá quer em construção de frases, quer em gramática, quer em vocabulário, no seu Inglês, deve de o ter aprendido como está a aprender o Português ou seja por ouvir falar e a ler os jornais.
E olhe que quando estive na Holanda, estive na região de Gelderland, mais presisamente em Arnhem e em Nijmegen se não fosse a minha cunhada falar Alemão, bem que tinha morrido á fome porque ali só se fala Holandês e Alemão, contrariamente ás grandes cidades como Amesterdão e Haia onde não tive qualquer dificuldade de me fazer entender em Inglês.
Como vê todos os países tem o seu ponto fraco.
Analise primeiro o país que a está a acolher, tente compreender e adapte-se. Aprenda porque saber não ocupa lugar. Se não o conseguir fazer, talvez seja melhor ir viver para outro país onde se possa sentir mais feliz e bem compreendida.