
ora bem, é sobre como se pronuncia a Royal Canin. é em françes ou em ingles

é que tenho ouvido das duas maneiras, e gostava de saber de certeza como se diz ou pronuncia. thanks

Moderador: mcerqueira
Suesca Escreveu:ola, é uma pergunta um bocada esquisita mas sei que voçes aqui me conseguem elucidar![]()
ora bem, é sobre como se pronuncia a Royal Canin. é em françes ou em ingles
é que tenho ouvido das duas maneiras, e gostava de saber de certeza como se diz ou pronuncia. thanks
É francês e devia pronunciar-se "Ruaial Canan".Suesca Escreveu:ola, é uma pergunta um bocada esquisita mas sei que voçes aqui me conseguem elucidar![]()
ora bem, é sobre como se pronuncia a Royal Canin. é em françes ou em ingles
é que tenho ouvido das duas maneiras, e gostava de saber de certeza como se diz ou pronuncia. thanks
Posso dizer que vocês é sem cedilhaSuesca Escreveu:ola, é uma pergunta um bocada esquisita mas sei que voçes aqui me conseguem elucidar![]()
ora bem, é sobre como se pronuncia a Royal Canin. é em françes ou em ingles
é que tenho ouvido das duas maneiras, e gostava de saber de certeza como se diz ou pronuncia. thanks
E francês tem chapelito e não tem cedilha, como dizia um amigo meuBondage2010 Escreveu:Posso dizer que vocês é sem cedilhaSuesca Escreveu:ola, é uma pergunta um bocada esquisita mas sei que voçes aqui me conseguem elucidar![]()
ora bem, é sobre como se pronuncia a Royal Canin. é em françes ou em ingles
é que tenho ouvido das duas maneiras, e gostava de saber de certeza como se diz ou pronuncia. thanks
Pronto, vamos lá então: para o caso, e não sendo uma transcrição fonética rigorosamente técnica (porque então o que apareceria e seria utilizado seriam outras letras e sinais), tanto faz a terminação "ã" como a "an". Porque o til não é um acento, mas sim um sinal gráfico que indica a presença de uma letra, o "n", que dá um som nasalado à vogal sobre a qual é posto.Suesca Escreveu:nao digo nada da cedilha, mas na net nao uso acentos pk simplesmente nao gosto e as vezes aparece esquisito. mas sentem.se melhor em corrigir os erros dos outros? eu tb corrigo mtos erros e ate nem me sinto bem com isso
mas enfim.. bem, canã sim pk senao era canane lol
Só que para se poder pronunciar em inglês, a palavra "Canin" devia estar escrita em inglês: Canine.ReginaVieira Escreveu:Acho uma dúvida muito interessante, também não sabia. A minha vet pronúncia em francês, mas a minha professora de inglês do ano passado ensinou-me em inglês
A sua professora de Inglês ensinou a pronunciar Royal Canin em Inglês?ReginaVieira Escreveu:Acho uma dúvida muito interessante, também não sabia. A minha vet pronúncia em francês, mas a minha professora de inglês do ano passado ensinou-me em inglês