Tradução:kiki_felina Escreveu: N sei q tantanta graça tem mas para vossa satisfação o sr. do talho lá perto da minha casa que por sinal também é primo de um amigo do meu pai dá-me aparas dos bifes do lombo que corta para as dondocas que por lá passam.Eu cozinho tudo aquilo mais as gorduras do fiambro que compro sempre fresquinho todos os dias para o meu pequeno alçoço e lanche e vocês haviam de ver como os meus 39 peludinhos se lambuzam todos.
São mesmo lindos estes meus peludinhos.
Beijinhos
kiki_felina
Tantatanta = Expressão algo duvidosa mas com agradável som musical, tan tan tan...
Fiambro = Irmão mais velho do Fiambre
alçoço = Expressão arcaica que pode significar caroço, alçapão e nalguns casos almoço ou pequeno almoço.
39 peludinhos = Bonecos de peluche que pelo diminuitivo por norma são bem pequenos e se encaixam em prateleiras ou mesmo dispostos no chão. Lavar de vez em quando por causa dos ácaros e estender ao sol. Voltar a arrumar. O nº não é significativo pois pode aumentar ou diminuir sem influir directamente no significado da expressão.
Dondocas = Kiki_felina, ou seja, pessoa que não tem mais nada para fazer, pouco tem na cabeça a não ser uma grande ventania e caracterizam-se por coleccionar peluches e apelidá-los de peludinhos.