Revisores, não redactores.
Isso é luxo a que a quase totalidade dos editores não se dão cá na terrinha. Normalmente, entregam as provas ao revisor tipográfico e ficam à espera que ele faça o trabalho da correcção ortográfica, controle a fidelidade da tradução, etc. Muitos em um... Depois, depende da consciência profissional do revisor chamar a atenção para os erros, e alguns fazem-no. Outros limitam-se a caçar as gralhas e já está!
Além disso, com as novas tecnologias há cada vez mais a tendência para dispensar o revisor de texto, e até mesmo o revisor tipográfico. Poupa-se dinheiro, mas corre-se o risco de ver aparecer uma edição cheia de erros, não só de texto, como também tipográficos.
No entanto, o caso que referi não pertence a estes últimos, pois na época em que o autor publicou os primeiros livros, a informática ainda não tinha entrado nas editoras. Além disso, a que lhe editou os livros era uma das mais vigaristas que por aí havia e deve ter-lhe "comido" o diinheiro dos direitos, entre outras safadezas. Deve ter sido por isso que ele mudou.
<p>Olá, eu sou a Bronkas de outros fóruns e aqui já fui a LucNun.

</p>
<p> </p>
<p><strong>Cada vez me convenço mais que há pessoas que têm o intestino ligado à testa.</strong> - "By" alguém que tem ambas as coisas no seu devido lugar.

</p>