Torre dos Tombos
Está muito a tempo de melhorar o seu português: leia, leia muito. E enquanto o faz preste atenção à maneira como as palavras estão escritas e como os escritores utilizam as palavras.darkleD Escreveu:Mais ou menos andei pouco tempo na escola....![]()
Mas por opçao propria deixei para ir trabalhar ganhar o meu...
Por isso o meu portugues escrito nao é grande coisa....
Mas atenção: escolha bons autores, não vá pelos escritores da moda, sobretudo ao princípio de começar a ler...

<p>Olá, eu sou a Bronkas de outros fóruns e aqui já fui a LucNun.
</p>
<p> </p>
<p><strong>Cada vez me convenço mais que há pessoas que têm o intestino ligado à testa.</strong> - "By" alguém que tem ambas as coisas no seu devido lugar.
</p>

<p> </p>
<p><strong>Cada vez me convenço mais que há pessoas que têm o intestino ligado à testa.</strong> - "By" alguém que tem ambas as coisas no seu devido lugar.

-
- Membro Veterano
- Mensagens: 1380
- Registado: sexta fev 19, 2010 3:16 pm
- Localização: Anny e Max(Cocker Spaniel Inglês), Donny e Jamaica (PDI) e Pudim (coelho anão)
Ena!
Só agora abri este tópico e vi do que se tratava.Excelente ideia!
Abri a primeira página e logo no primeiro comentário augurava-se que não teria longevidade, mas eis que saltei para a página 38
Também sou alérgica a erros (especialmente se forem meus), e portanto estou sempre pronta a aprender.
Tinha aqui uns bons para postar da minha autoria, não só ortograficamente, mas também de dicção!!!
Mas vou deixar que me apanhem as minhocas a cada cavadela...
Não vos desejo boa caça
Só agora abri este tópico e vi do que se tratava.Excelente ideia!
Abri a primeira página e logo no primeiro comentário augurava-se que não teria longevidade, mas eis que saltei para a página 38

Também sou alérgica a erros (especialmente se forem meus), e portanto estou sempre pronta a aprender.
Tinha aqui uns bons para postar da minha autoria, não só ortograficamente, mas também de dicção!!!



Não vos desejo boa caça

-
- Membro Veterano
- Mensagens: 1010
- Registado: terça abr 12, 2005 7:15 pm
- Localização: Maya (Golden Retriever)
Jacques (Bosques da Noruega)
Quatro ratazanas(Olie, Noo, Boogie, Djibouti)
Uma dúvida, as unidades de medida devem dizer-se/escrever-se sempre no singular, por exemplo, um grama, dois grama, três grama ou no plural?
-
- Membro Júnior
- Mensagens: 44
- Registado: terça set 05, 2006 5:04 pm
- Localização: Popas, Bia, Mini, Daisy, Leão, Lassie, Rex, Iris, Lua
Quando a última sílaba é a sílaba tónica, a palavra ganha "força e consegue manter-se junta". Quando esta não é a primeira, a palavra precisa de recorrer ao uso do hífen, porque não tem "força para se manter junta".
Não sei se está perceptível, mas decorei assim.
Não sei se está perceptível, mas decorei assim.
-
- Membro Veterano
- Mensagens: 12907
- Registado: terça jul 01, 2008 4:01 pm
- Localização: Tassebem, Mantorras, Flea, Mimas, Naná, Sprite, Andrea, Butterfly, Cristas, Tugui, Juca
luna_popas, não é bem assim...
A questão é que «compra-se», para além de ser um tempo verbal diferente, é a conjugação reflexa do verbo:
«O azeite compra-se lá.»
«Comprasse» é o pretérito imperfeito do conjuntivo (tive de ir ver, porque nunca me lembro dos nomes dos tempos verbais
):
«Se comprasse o azeite lá, ficava mais barato.»
Este erro, de confusão na escrita entre a forma reflexa e o conjuntivo, é, pelo que vejo, cada vez mais comum. Mas ajuda se nós, ao escrevermos, nos lembrarmos de como dizemos. Se a palavra termina com o som «asse» (comprasse), «esse» (pusesse), «isse» (fugisse)ou «osse» (fosse) (não me lembro de nenhuma conjugação verbal acabada em «usse»
), então nunca leva tracinho. 
A questão é que «compra-se», para além de ser um tempo verbal diferente, é a conjugação reflexa do verbo:
«O azeite compra-se lá.»
«Comprasse» é o pretérito imperfeito do conjuntivo (tive de ir ver, porque nunca me lembro dos nomes dos tempos verbais

«Se comprasse o azeite lá, ficava mais barato.»
Este erro, de confusão na escrita entre a forma reflexa e o conjuntivo, é, pelo que vejo, cada vez mais comum. Mas ajuda se nós, ao escrevermos, nos lembrarmos de como dizemos. Se a palavra termina com o som «asse» (comprasse), «esse» (pusesse), «isse» (fugisse)ou «osse» (fosse) (não me lembro de nenhuma conjugação verbal acabada em «usse»


«Ninguém cometeu maior erro do que aquele que nada fez, só porque podia fazer muito pouco.» Edmund Burke
-
- Membro Veterano
- Mensagens: 1010
- Registado: terça abr 12, 2005 7:15 pm
- Localização: Maya (Golden Retriever)
Jacques (Bosques da Noruega)
Quatro ratazanas(Olie, Noo, Boogie, Djibouti)
Obrigada! uma professor fa Física e Química disse-me, no básico, que se escreviam sempre no singular independentemente de serem ou não superiores a uma unidade. Fiquei para sempre na dúvida.Bingley Escreveu:No plural, sempre que superiores a uma unidade.
-
- Membro Veterano
- Mensagens: 12907
- Registado: terça jul 01, 2008 4:01 pm
- Localização: Tassebem, Mantorras, Flea, Mimas, Naná, Sprite, Andrea, Butterfly, Cristas, Tugui, Juca
Que estranho... Será que essa professora se referia às abreviaturas? Essas sim, não levam plural: 1 km, 2 km, 3 km...joana_boris Escreveu:Obrigada! uma professor fa Física e Química disse-me, no básico, que se escreviam sempre no singular independentemente de serem ou não superiores a uma unidade. Fiquei para sempre na dúvida.Bingley Escreveu:No plural, sempre que superiores a uma unidade.
«Ninguém cometeu maior erro do que aquele que nada fez, só porque podia fazer muito pouco.» Edmund Burke
Esmiuçar.Tassebem Escreveu: (não me lembro de nenhuma conjugação verbal acabada em «usse»),

Dedico esta assinatura a quem lhe "acentar" a carapuça :
"Quem nasce lagartixa, nunca chega a jacaré, por muito que se inche .... " By , um amigo muito querido ...
"Dogs are better than human beings because they know but do not tell."
— Emily Dickinson
À espera que os frangos que o Terug, o Paulo Santos e o Zefe andam a virar, fiquem prontos.
... e já agora tambem das courgettes da LuMaria!;)
"Quem nasce lagartixa, nunca chega a jacaré, por muito que se inche .... " By , um amigo muito querido ...
"Dogs are better than human beings because they know but do not tell."
— Emily Dickinson
À espera que os frangos que o Terug, o Paulo Santos e o Zefe andam a virar, fiquem prontos.
... e já agora tambem das courgettes da LuMaria!;)
-
- Membro Veterano
- Mensagens: 12907
- Registado: terça jul 01, 2008 4:01 pm
- Localização: Tassebem, Mantorras, Flea, Mimas, Naná, Sprite, Andrea, Butterfly, Cristas, Tugui, Juca
Esse acaba em «asse»: esmiuçasse.nicasxi Escreveu:Esmiuçar.Tassebem Escreveu: (não me lembro de nenhuma conjugação verbal acabada em «usse»),
«Ninguém cometeu maior erro do que aquele que nada fez, só porque podia fazer muito pouco.» Edmund Burke


Fica esmiuçasse.



Dedico esta assinatura a quem lhe "acentar" a carapuça :
"Quem nasce lagartixa, nunca chega a jacaré, por muito que se inche .... " By , um amigo muito querido ...
"Dogs are better than human beings because they know but do not tell."
— Emily Dickinson
À espera que os frangos que o Terug, o Paulo Santos e o Zefe andam a virar, fiquem prontos.
... e já agora tambem das courgettes da LuMaria!;)
"Quem nasce lagartixa, nunca chega a jacaré, por muito que se inche .... " By , um amigo muito querido ...
"Dogs are better than human beings because they know but do not tell."
— Emily Dickinson
À espera que os frangos que o Terug, o Paulo Santos e o Zefe andam a virar, fiquem prontos.
... e já agora tambem das courgettes da LuMaria!;)
-
- Membro Veterano
- Mensagens: 3988
- Registado: sábado jan 03, 2009 11:12 am
- Localização: Chamarrita, Kyikoo & outros nobres felinos, cadelas e o ouriço Eugénio.
é "esmiuçasse" 

Acredito na Paciência, na Persistência, no Pai Natal e no Poder do Fiambre!